Interview / De ‘lekkende Turkse tolk’

Een snelle auto komt aanrijden. Er stapt een kleine man uit in een colbertje, opengeknoopt overhemd, flashy zonnebril en enorme lach. Hij spreidt zijn armen en zegt: ‘Dag schat.’

Het is mijn eerste ontmoeting met de ‘lekkende Turkse tolk’. De zaak kreeg in de media behoorlijk wat aandacht. NRC Handelsblad kopte op zaterdag 3 maart ‘Wat rechercheurs niet lukte, kreeg tolk voor elkaar’. Nu staat hij lachend voor me, terwijl het lachen hem toch vergaan zou moeten zijn. Twintig jaar werkte hij mee aan de grootste zaken op het gebied van georganiseerde criminaliteit, en opeens werd hij beticht van het ‘lekken van informatie aan de Turkse autoriteiten’. De beschuldiging werd later veranderd in ‘het lekken van informatie aan derden’, om de gevoelige relatie met Turkije niet verder te belasten. De tolk werd ontslagen.

Voor commentaar verwijzen politie en justitie door naar het Korps Landelijke Politiediensten (KLPD). Vervangend...