Fictie / ‘De gebroeders Sisters’

Lang voor de Amerikaanse literaire reus Cormac McCarthy door zijn optreden in het praatprogramma van Oprah Winfrey doorbrak, lang voor het wereldsucces van zijn postapocalyptische roman The Road (2009) dus, werd hij vooral geassocieerd met het genre van de western. In de Verenigde Staten is dat uiteraard geen obstakel, maar in Nederland loopt men daarvoor niet warm.

Desondanks publiceerde De Arbeiderspers in de jaren negentig vertaling na vertaling van McCarthy’s meesterwerken. Uiteraard het drieluik De grenstrilogie en zijn eerdere hoogtepunt Meridiaan van bloed, of Het avondrood in het westen, een roman die de übercriticus Harold Bloom terecht in zijn literaire canon aller tijden en windstreken opnam. Martin Ros, toenmalig employé van De Arbeiderspers, bleef desondanks sceptisch: ‘Cowboyverhalen, dat vreten ze niet in Nederland.’

Is er zoveel veranderd? Bijna een jaar geleden verscheen Mary Doria Russells Doc, een goed gedocumenteerde roman...