Interview Jean Kwok

Jean Kwok is haar koffers aan het pakken. De komende weken toert ze door de Verenigde Staten om haar roman Girl in Translation te promoten, aan de oostkust, aan de westkust en in het midden van het land. En tegen de tijd dat ze terugkeert in haar huis aan een eenvoudige singel in Voorschoten, zou ze wel eens een van de succesvolste schrijvers in ons land kunnen zijn. Al voor er één recensie is verschenen, liggen er in Amerika honderdduizend exemplaren van haar boek in de boekhandel. Ook in ons land, waar Kwoks debuut verschijnt onder de titel Bijna thuis, wordt veel verwacht van deze Chinees-Amerikaanse schrijfster die al dertien jaar in ons land woont. Het is het verhaal van een meisje, Kim, dat met haar moeder van Hongkong naar New York emigreert en in grote armoede opgroeit. School is Kims redding.

‘Wij kwamen uit een rijke familie die alles had verloren onder het communisme,’ vertelt Kwok. Ze spreekt met een Amerikaanse accent waar de schelheid van de...