Ze groeide op tussen het Engels en het Bengaals en werd een succesvol auteur van fictie waarin personages van India naar Engeland en de VS trekken. Toen borg Jhumpa Lahiri, inmiddels 43, het Engels, haar schrijftaal , het instrumentarium van haar verbeelding, op. Ze verhuisde naar Rome en ging in het Italiaans schrijven. Waarom?

Ik dacht aan mijn Tomtom toen ik Jhumpa Lahiri ontmoette. Eens nam ik die TomTom mee van Nederland naar Californië. Toen ik hem daar weer aanzette, verscheen even het draaiende wieltje (mens wacht op machine), toen vroeg het apparaat: ‘Bent u naar een ander continent gereisd?’ Ik koos het bevestigende antwoord en vanaf dat moment wist de Tomtom ook daar de kortste route, de snelste route, de binnenwegen en de omwegen.

Hoe mooi zou het zijn als ook een mens zich zo gemakkelijk wegwijs kon maken in een nieuwe wereld, vanaf dag één vertrouwd met de finesses van het maatschappelijk verkeer en van de taal. Maar zo is het niet. De geest reist te paard,...