Al vijftien jaar zorgt het Nederlandse prentenboek Koning & Koning af en toe voor ophef in de VS. Laatst weer. Hoe onderwijs over homoseksualiteit, ook in Nederland, nog steeds moeizaam gaat.

Het verbaast haar al niet eens meer echt. Dat haar prentenboek Koning & Koning voor ophef zorgt, dat heeft Linda de Haan inmiddels wel vaker meegemaakt. Maar dat een Amerikaanse docent er vorige week ontslag om moest nemen, daar schrok ze toch wel weer even van.

Het was het eerste boek dat De Haan samen met mede-illustrator Stern Nijland in 2000 maakte. Over een kroonprins die na een lange zoektocht naar een prinses uiteindelijk verliefd wordt op een andere prins. Als koning en koning leven ze nog lang en gelukkig. Inmiddels is het boek in acht talen verschenen. Binnenkort verschijnt de Japanse editie. ‘Het succes van dit debuut gaan we nooit evenaren,’ lacht De Haan. ‘Terwijl: voor ons was het eigenlijk een heel gewoon boek.’

De rest van de wereld denkt daar anders over. In...