Sander Thoenes Lezing / Over verslaggeving in Rusland

‘Het beroep van oorlogscorrespondent beschrijven, wat is een oorlogscorrespondent? (…) Gisteren waren hier de kozakken van ritmeester Jakovlev. Een pogrom. Het hele gezin David Zis, in de huizen, een naakte, ternauwernood ademende oude man, een profeet, een neergesabelde oude vrouw, een kind met afgehakte vingers, velen ademen nog, de stank van bloed, alles overhoop gehaald, chaos, een moeder bovenop haar neergesabelde zoon, een oude ineengerolde vrouw, 4 mensen in één hut, vuil, bloed, onder een zwarte baard, zo liggen ze in hun eigen bloed. (…) Een vrije dag, het correspondentschap is iets moois, als je het tenminste niet laat slabakken.’

Uit ‘Dagboek’, 1920, Isaak Babel

Afgelopen winter werd ik uitgenodigd door het televisieprogramma Sudite Sami (‘Oordeelt u zelf’) op het Russische eerste tv-kanaal. Ik belandde weer eens in gezelschap waarin ik eigenlijk helemaal niet thuishoorde. Men had me uitgenodigd als publicist en...