Buitenland

‘Polen, vergeef ons. We wilden het niet, toch brachten wij u weer pijn. Nu erkent Rusland eindelijk dat het stalinisme schuldig was aan de dood van tweeëntwintigduizend Polen. En zie! De president komt om tijdens de landing in Smolensk, nabij Katyn. In Rusland, in een Russisch vliegtuig.’ Dat zei de commentator van de Moskouse radio Echo Moskvy over het vliegtuigongeval van afgelopen zaterdag, met typisch Pools-Russisch gevoel voor symboliek.

‘Dit is Katyn Twee,’ zegt voormalig vakbondsleider en oud-president Lech Walesa in Polen, ‘Lech Kaczynski was mijn vriend, daarna mijn tegenstander, en nu komen we nooit meer in het reine. Ik vergeef hem, maar hij zal mij niet meer kunnen vergeven, en ik ben verpletterd.’

Het tekent de eensgezinde houding van de Polen in het drama: geschillen worden opzij gezet, samen treuren, en over de doden niets dan goeds. Maar bijna meteen klinken ook andere stemmen. De beladen symboliek van Katyn Twee slaat nergens op, lees je in de...