Hoe lees ik een Iraanse site? Is een app ook bruikbaar op een pc? Vraag het Proxy!

Ik ga binnenkort naar Iran. Ik wil me een beetje verdiepen, maar bijna alle sites zijn in het Farsi. Wat is de beste vertaalmachine op internet? En hoe weet ik dat er geen onzin uit komt?- Eefje Arends, Utrecht

‘Google is de beste vertaalmachine. Het zoekbedrijf stroopt op ingenieuze wijze internet af om de ene taal in de andere te vertalen: het bekijkt de woorden en zinnen die vertaald moeten worden, zoekt vervolgens álle beschikbare digitale teksten die in beide talen zijn verschenen, vergelijkt die met elkaar en bepaalt zo wat de meest waarschijnlijke vertaling is. Eigenlijk is het geen vertaal- maar een heel snelle rekenmachine. Google denkt niet, maar scant. Zo zijn alle teksten die de Verenigde Naties ooit heeft geproduceerd online te vinden, net als alle officiële documenten van de EU, die in 24 talen zijn vertaald. En denk eens aan al die wereldwijd vertaalde bestsellers. Meestal gebruikt...